Keine exakte Übersetzung gefunden für نَقَصَهُ حَقّهُ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نَقَصَهُ حَقّهُ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lack of due process rights and failure to respect the rights of detainees
    طاء - نقصان الحق في المحاكمة وفق الأصول القانونية وعدم احترام حقوق المعتقلين
  • The veto is one of the major problems that we face.
    وإن حق النقص من المسائل الرئيسية التي نواجهها.
  • Although the Committee welcomes the enactment of the Children and Adolescents Code (1998) and other related legislation, which are in line with the Committee's recommendation (see CRC/C/15/Add.11, para.
    يقلق اللجنة كثيرا نقص إعمال حق الأطفال في التعليم في الدولة الطرف.
  • The Committee acknowledges the recent marked increases in the enrolment of children in primary schools and other increases in secondary and university enrolment.
    تشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء نقص إعمال حق الأطفال في التعليم في الدولة الطرف.
  • We, Ever We, narrate to you their tidings with the truth. Surely they were young men who believed in their Lord, and We increased them in guidance.
    نحن نقص عليك نبأهم بالحق إنهم فتية آمنوا بربهم وزدناهم هدى
  • It will require an end to the right of a single country to hold the power of veto over the entire membership.
    وهي تتطلب إنهاء حق بلد بمفرده في استخدام حق النقص تجاه العضوية الشاملة.
  • Necessary actions must not be hindered or blocked by a veto or threat thereof.
    ولا يجوز استخدام حق النقص أو التهديد باستخدامه، لتعويق أو تعطيل اتخاذ ما يلزم من إجراءات.
  • As to decision-making, the most discussed problem is still the question of the veto power.
    وفيما يتعلق باتخاذ القرار فإن المشكلة الأكثر مناقشة لا تزال مسألة حق النقص.
  • Extremists on either side should not be given a veto over the process and their acts should not be used as an excuse to stall progress.
    وينبغي ألا يمنح حق النقص للمتطرفين على كلا الجانبين لإيقاف عملية السلام ويجب ألا تستخدم أعمالهم ذريعة لإيقاف التقدم.
  • It also said that the policies of the Bretton Woods institutions have to be corrected in terms of deficiencies from the perspective of the right to development.
    وذكرت أيضا، أنه يتعين تصحيح سياسات مؤسسات بريتون وودز من حيث أوجه النقص من منظور الحق في التنمية.